Различни празници и фестивали на WET RICE FARMER - Раздел 1

Посещения: 499

ХУНГ НГУЙЕН МАН1

Фестивалът със заглавие: „Богът на земеделието слизайки на полетата ”

    - мокра оризова цивилизация е донесъл на виетнамците ароматните зърна от лепкав ориз, използвани за приготвяне на квадратни клейови пити и клейови оризови кнедли, докато селското стопанство е донесло на тази нация любовта си към оризовите полета, биволите и плуга. От този факт произхождат много оризови обичаи, свързани с Tet ваканция намлява фестивали в Северен Мидланд, регион, който е тясно свързан със земеделието.

     At Hải Hưng, определени райони празнуват церемония през първия лунен месец, за да посрещнат Бог на земеделието който слиза на нивите8, Ролята на Бог на земеделието е поверен на здрав старец, живеещ в района; той носи туника на церемония и кадифени обувки без ток и е приютен под чадър. След като чуе шумните звуци на барабаните, Бог на земеделието "обърна панталоните си, свали кадифените си обувки без ток”И слезе на оризовото поле, за да засади разсад върху бразда. След това селяните хвърлиха вода върху Бог на земеделието, и толкова повече Добро се намокри, толкова повече селяните бяха щастливи, тъй като мечтаеха за нова година с достатъчно вода за оризовите полета и много добри култури.8

Фестивалът „Представяне на занаятите“

     От четвърти Tết ден- Sài Đồng село (Gia Lâm - Hà Nội) И Bích Đại село (Vĩnh Phú), използвани за организиране на „представяне на занаяти”Фестивал. Когато барабаните отзвучават в двора на общинската къща, стар фермер провежда бивол на полето (на определени места става въпрос за автентичен бивол, на други места биволът е заплетен със сламки) заедно с млад мъж да започне да оре земята.

    Следва младо момиче, което сее оризови семена на фона на наздравиците на селяните, като се грижи за надеждата, че селското стопанство ще доведе до добри култури и ще има изобилие от царевица, картофи и риба. Към края на фестивала младият работник на фермата сваля туниката и се оказва, че всъщност е прекрасно младо момиче, докато сеещото момиче, като свали туниката си, се оказва младо момче; сценарият на момче, преоблечен като момиче, а момиче като момче, предизвиква атмосферата на фестивала да бъде по-неочаквана и интересна.

Церемония откриване на Селскостопанския сезон

    Церемонията по откриването на селскостопанския сезон се провежда, след като селяните празнуват церемонията за понижаване на Tết полюс, точно в този момент главният чиновник сваля церемониалното си облекло, облича кафява туника, носи тюрбан, завързан с двата обърнати краища, и червен колан на кръста. След това той провежда дебел бивол, много добре обучен в оран, до предварително определено оризово поле - не твърде далеч от мястото за поклонение.

     Пристигайки на оризовото поле, той използва ръката си, за да търка по гърба и дупето на бивола, след което обгръща врата му, докато го гледа скъпо. Той дава на биволите няколко блестящи оризови питки и след като приключи с яденето, той стабилно поставя игото на врата му и небрежно провежда бивола, който ще оре няколко прави линии в посока, предварително определена. Докато биволът работи, барабаните и гонговете отзвучават, придружени от осемте инструментални оркестъра и виковете на селяните, каращи сцената да изглежда като сцена на открито.

     Гореспоменатото изображение все още съществува в определени области - На някои места - като например Thanh Hoa - На Церемония откриване - Селскостопански сезон се комбинира с Церемония да се покланяме на Бог на земеделието и се празнува в деня, в който се открива празничният сезон, целящ да пожелае на културите да са добри и в същото време да покаже благодарността на хората към царя, който е научил хората да трансплантират, орат земята и да произвеждат риби и сладки картофи , Освен това Церемония Откриване на Селскостопанския сезон9 също така напомня на хората, живеещи благодарение на неделници, че трябва да ценят селското стопанство и да се грижат добре за биволи и волове, които са им верни добри приятели.

Церемония за откриване на планината

     Тази церемония е много често срещана в полупланинския среден район и в планинските райони, особено що се отнася до хората, работещи като дърводобивни работници.

    At Нге Ан - „ден за затваряне на гората”Е 25-ият от 12-ти лунен месец. В тези затварящи дни никой не е позволен да сече дърветата и трябва да изчака, докато дойде новата година, когато гората отново се отвори с „церемония по откриване”Да продължи да работи. Тази церемония по откриването се нарича „Церемония за откриване на планината".

    Тази церемония не е задължително организирана от органите на селото (известно е, че виетнамските села се състоят предимно от влажни оризови жители в делтаичните райони), но може да бъде отпразнуван от клан или група дърводелци.

    В периода от 4-ти до 6-ти на Tết дни, хората носят жертви в храма на „планински джин"На горската порта или в грот или в основата на някое голямо старо дърво, те изгарят джос джипки, за да се поклонят и да се помолят на този гений"да остави гората на спокойствие, за да може работата на дърводелците да се извърши без крачка". В предложенията, освен обикновените артикули, трябва да има и допълнително сурово месо, тъй като това е ястието, което не може да бъде забравено в храната наДжийн на гората".

    След церемонията поклонение, дървоядите отиват в гората с брадви и сечища и отсичат няколко дървета за „форма”, за да наблюдават това “Кхай Сон" церемония, От този момент на всички е разрешено да извършват своята дърводелска работа, която е забранена през времето „гора е затворена”Т.е. времето, в което се наслаждава на Genie of the Mountain Tet.The Phú Lộc село (Област Фонг Чау) наблюдава странна церемония, наречена „церемония за поклонение на лък и стрели”В нощта на 6-ия ден на Tet, В тази нощ всички млади мъже и млади момичета в селото носят своите лъкове и стрели в храм, разположен на площад „трамвай"(канари) гора, за да отпразнуваме „церемония поклонение на лък и стрели".

    След изгарянето на клечките и след като церемониалният майстор се помоли на джина, силен млад мъж получава лък и стрела от олтара, за да стреля по чифт петел и кокошка, които са поставени близо до храма. Кръвта на петела и тази на кокошката се смесват, за да се превърнат в принос за джина. Следва танц, наречен ловен танц между двойки млади мъже и млади момичета, като момичетата са плячка, а младите мъже „ловци". Те изпълняват танца си не само с жестове, но и с меко олюлване (първо млади мъже, после идва ред на младите момичета). След това, двойка по двойка, те търсят място за реализиране на задължителното изискване на церемонията, състояща се от акт, наречен „петел, покриващ кокошка".6

    Нека се опитаме да научим конкретно за церемонията за отваряне на вратата на храма на хълмовете в Phú Lộc село (Vĩnh Phú)10 на шести Tet ден.

     Всяка година на този ден ГРАДЪТЪТ НА ХРАМАТАръководи храма) носи петел и кокошка и отива с главния служител към забранените хълмове, за да отвори вратите на Th theng (горен) храм (почитат гения на планината Tản Viên и неговия подчинен гений Тигър). Те са придружени от редица младежи и млади момичета в селото - броят на младежите трябва да е равен на този на младите момичета и всички те трябва да са неомъжени хора. Младите мъже носят дрехи с голи гърди и имат на главата си тюрбани, завързани с двата края нагоре: всеки от тях носи лък и три стрели.

    Младите момичета носят къси панталони и бюстиета, но без туники. На местата, на които се чества церемонията, лъковете и стрелите се поставят спретнато на олтара, изпълнени с дим и тамян. Междувременно пазителят на храма и главният служител тайно се покланят във вътрешната част на храма, след което поставят двойката вързани птици пред храма. След това младите селяни влизат на свой ред, за да призоват гениите в тази церемония за поклонение на лъкове и стрели. След това те възстановяват тези лъкове и стрели, които са снабдени със заклинания на гении, което им позволява да постигнат целите си, когато бъдат застреляни. Но в момента тези стрели се използват за изстрелване на двойката птици, за да ги накара да кървят. Количеството кръв се събира върху антична чиния и се предлага на гениите, започвайки ловни танци. Това е танц, създаден по модел на лов, на диви зверове от нашите предци в праисторически времена.

... продължете в раздел 2 ...

ЗАБЕЛЕЖКА:
1 Доцент HUNG NGUYEN MANH, доктор по философия по история.
6 Според LÊ TRUNG VŨ - Традиционният Tết на виетнамците - Издателство „Култура и информация“ 1996 г. - стр. 125 до 127.
8 Според BÙI LIÊN NAM - Tết (Нова година) и земеделие - Преглед на закона - Пролет Джинх Сю (година на биволите) 1997 - С.28.
9 Според BÙI LIÊN NAM - Церемония откриване на Селскостопанския сезон - Инвестиционен преглед - Đinh Sửu (Година на биволите) Пролет 1997 - С.24.
10 Според NGỌC ÁNH - Списание Tết - Джинх Сю (година на биволите) пролет - п. 16.

БАН ТУ ЧЕ
01 / 2020

ЗАБЕЛЕЖКА:
◊ Източник: Виетнамска лунна Нова година - Голям фестивал - Asso. Проф. ХУНГ НГУЙЕН МАНХ, доктор по философия по история.
◊ Удебелен текст и сепия изображения са зададени от Ban Tu Thu thanhdiavietnamhoc.com

ВИЖТЕ СЪЩО:
◊  От скици в началото на 20 век до традиционните ритуали и фестивал.
◊  Значение на термина „Tết“
◊  Фестивал на лунната Нова година
◊  Загриженост за ДОСТАВНИ ХОРА - Загриженост за КУХНЯ И ТОПИ
◊  Загриженост за ДОСТАВНИ ХОРА - Загриженост за МАРКЕТИНГ - Раздел 1
◊  Загриженост за ДОСТАВНИ ХОРА - Загриженост за МАРКЕТИНГ - Раздел 2
◊  Притеснения на ПРОВИДЕНТИ ХОРА - Загриженост за плащането на вноски
◊  В ЮЖНА ЧАСТ НА СТРАНАТА: СЪСТОЯНИЕ НА ПАРАЛЕЛНИ КОНЦЕРНИ
◊  Тавата с пет плода
◊  Пристигането на Нова година
◊  ПРОЛЕТНИ СВЕТЛИ - Раздел 1
◊  Култът на божествата на кухнята - раздел 1
◊  Култът на божествата на кухнята - раздел 2
◊  Култът на божествата на кухнята - раздел 3
◊  В очакване на НОВАТА ГОДИНА - Раздел 1
◊  Изплащане на последните почести на CÔ KÍ ”(съпругата на чиновника) на втория ден на TẾT
◊  Преди да започнете да работите - раздел 1
◊  Отивате на церемонии по TẾT - раздел 1
◊  Отивате на церемонии по TẾT - раздел 2
◊  Преди да докоснете Земята - Раздел 1
◊  Различни празници и фестивали на мокрия фермер за ориз - Раздел 2
◊  Лунна Нова година на Виетнам - vi-VersiGoo.
◊ и т.н.

(Посетени 2,687 пъти, 1 посещения днес)