История на TET MAGAZINES в Кочин Китай - Част 1

Посещения: 440

ХУНГ НГУЙЕН МАН

   Редица ветерани новинари през 30-те и 40-те сигурно вярват, че Mr. Диеп Ван Ки [Дип Ван К] самият той беше човекът, който първо беше поел инициативата при издаването на първото пролетно списание, след като се придържа към кръга на пресата - а именно „Донг Фап”[Джонг Фап] Тхо бао [пъти] (Списание за френски Индокитай) на градски съветник Нгуен Ким Дин [Нгуен Ким Джин] през 1927г1.

     Въпреки че това списание беше собственост на Нгуен Ким Дин [Нгуен Ким Джин] - Неин редактор беше Тран Хуй Лию [Trần Huy Liệu] - The Донг Фап [Джонг Фап] времето беше уникалното списание, което се придържаше към националистическото движение - което в този момент стана изключително развълнувано - така че беше осигурило вниманието на масите, които го приветстваха и прочетоха. Поради тази причина в края на 1927 г. сп. Springtime Time с малък брой страници и нормален размер се появи, отпечатан в червени и черни цветове и беше разпродаден незабавно.

     Как съдържанието беше толкова топло посрещнато от читателите?

    Дали заради появата на велики имена на политици като Фан Чау Трин [Фан Чау Трин], Фан Бой Чау [Фан Бьи Чау], или Буй Куанг Киеу [Bùi Quang Chiêu]? Истината доказва точно обратното - това беше заради „ексцентричния” поет Нгуен Хач Хиеу [Nguyắn Khắc Hiếu] със стихотворението си „Наслаждавайки се на пролетното време“ [Chơi Xuân]. Четене на стихотворението „Chơi Xuân”, Написан в опростения стил на 30-те и 40-те години, в началото бихме могли да повярваме, че той ни отнася удоволствието и вдъхновението на пияница, когато изпразва чашата си с глътка с едно глътка, но за разлика от нашата вяра, той всъщност е правене, предварително обобщение на всички различни начини на наслаждаване на пролетта през всички исторически периоди, от Китай до нашата страна. Всичко това с хуманистични, политически и военни чувства ..., насочени към възбуждане на патриотизма.

    В този период от време, макар вече освободен от връзките на преведените от китайски и китайски виетнамски литератури, този поет, който се стремеше да води френски начин на живот и да се научи да говори френски, все още не можеше да се прекъсне със своите „паралелни конструкции“.

    След това се появи появата на Отколкото Чунг [Thần Chung] (Чудотворна камбана) Пролетно издание през 1929 г. - За съжаление е, че Отколкото Чунг [Thần Chung] беше краткотраен; тя се появява на 7 януари 1929 г. и умира съвсем млада на 25 март 1930 г.

   - Отколкото Чунг [Thần Chung] всеки ден имаше двойка distichs, много оценени от читателите му по това време:

     „Утринният звънец отзвучава, предавайки на нашите сънародници най-добрите пожелания за тримата щастливи Tet [Tet] дни. Твърде тревожни и изпълнени с любов към старата ни страна, ние се надяваме, че ще имаме много добри възможности в тези пролетни дни. "

    През 30-те нямаше много вестници, написани в „Quoc ngu"(Латинизиран национален език), въпреки че литературната публика се беше запознала с латинизираните думи. Сред онези редки вестници, Отколкото Чунг [Thần Chung] всеки ден беше най-забележителният.

   Сред групата новинари, писащи пролетни вестници и списания, е Конг Луан [Обществено мнение] (Обществено мнение) всеки ден имаше забележим ръководен принцип: този да има отделна група редактори за всеки пролетен брой - например специалният пролетен брой от 1931 г. беше написан от редактори Нгуен Ван Ба [Нгуен Ван Ба] и Фу Дук [Фу Дук]. Със следващите пролетни времена специалните проблеми дойдоха на ред Во Хак Тиеу [Võ Khắc Thiệu], Диеп Ван Ки [Дип Ван К], тогава Тран Тиу Куи [Trần Thiệu Quý].

    Макар и оценена от читателите, докато все още бяха с Отколкото Чунг [Thần Chung] всеки ден - групата Ky, Ba'с [Kỳ, Bá] престижът беше намален, когато отидоха да работят за Конг Луан [Обществено мнение] ежедневно.

    Подобен случай беше този на Тран Тиу Куи [Trần Thiệu Quý] - когато отговаря за Trung обиколка [Неутрален] (безпристрастен) ежедневно, той беше високо оценен от читателите, но когато се присъедини към Конг Луан [Обществено мнение], той загуби малко по малко тази оценка.

      Пролетното издание - публикувано през това пролетно време - макар и доработено и разведрено - все пак трябваше да споделя съдбата на нацията през всеки различен исторически период. Първият беше периодът на икономическа криза - и в пролетния брой, публикуван на 14 февруари 1931 г., автор Нгуен Ван Ба [Нгуен Ван Ба], редакторът, се оплака от мизерията на хората в Кочин Китай в статията си, озаглавена: „Tet [Tet] от последната година и Tet [Tet] от тази година ”. Нека да четем отново параграф, изпълнен с песимизъм, в статията му, за да можем да го сравним с животолюбивия параграф Тан Да Нгуен Хач Хиеу [Tản Đà Nguyễn Khắc Hiếu] беше написал в статията си, озаглавена: „Наслаждавайки се на пролетното време“, спомената по-горе.

    „.... Докато се наслаждавахме на последното Tet [Tet] време, всички бяхме сигурни, че ще можем да се насладим на тазгодишното време на Tet, но наистина не очаквахме да е така. Миналата година нямахме Tet [Tet] време като тази година Tet [Tet] време и да кажа истината, никога не сме имали подобно Tet [Tet] време в историята на Кочин Китай.

Колко тъжно тази година Tet [Tet] времето е? Колко е тъжно това Тан Ви [Тан Vị] Tet [Tet] време?

    „... Не мислете за далечни дни, от последния Тан Ви [Тан Vị] година (1871) досега, след като беше под френския протекторат, всички в Кочин Китай живееха щастливо и всеки път, когато Tet [Tet] дойде, хората пиха, за да поздравят с радост пролетното време до последната година (1930), когато атмосферата и сцените не бяха толкова щастливи и оживени, както в миналото, но от седемдесет до осемдесет процента от Tet [Tet] атмосфера все още може да се види. Всеки, роден на тази земя, би признал това. В това обаче всичко се променя Тан Ви Тет [Tân Vị Tết] време, може да се каже, че миналата година сме имали десетки дейности, докато тази година нямаме дори само една. Миналата година магазин, в който се продават коприни Катинат улицата можеше да продава всеки ден четири или петстотин пиастра коприна, тази година можеше да продава само тридесет или четиридесет пиастра на ден. Всички се оплакват от среща със загуба ... ”

     По отношение на Дан бао [Дан бао] (Народен вестник) - Newsman Буй Моят [Bùi Thế Mỹ] беше публикувал 3 последователни броя на пролетното издание: през 1940-1941-1942 г. Освен тях, списанията на Данг Нгок Ан [Данг Нгок Анх] и Май Ван Нинх [Май Ван Нин] е публикувал 3 броя през последователните 1943-1944 и 1945 г.

    Ако ниско настроеният „тон” беше оголен по време на икономическа криза, тогава, когато дойде периодът на войната, този същия тон все още обслужваше масите с негодуващата си психология. Нека да четем отново статия, публикувана на Диен Тин [Джийн Тин] през 1945г.

    „... Само хората, които се бяха приютили под изкопа, можеха да знаят колко дълбока е земята; и само онези, които бяха отишли ​​на море, можеха да знаят колко необятно е морето. През последните 6 години страната ни беше подобна на кораб, който се открояваше в морето, докато във вътрешността на страната все още има малък изкоп за подслон. "

… ПРОДЪЛЖИ …

ЗАБЕЛЕЖКА:
1: Според ДАО ХУНГ [Джао Хунг] - Tet пролетни списания - Прочетете и вижте по света списание - Пролет на Нам Тънък [Nhâm Thìn] - 1952 г. - отпечатано в Во Ван Ван [Ви Вън Ван] печатница - Сайгон [Sài Gòn].

Вижте още:
◊  История на TET MAGAZINES в Кохин Китай - Част 2

БАН ТУ ЧЕ
11 / 2019

(Посетени 1,750 пъти, 1 посещения днес)